您现在的位置:

相片判读 >> 正文 >

日语签名

好听的日文个性签名

  おまえがいない世界は、ァ§には暗すぎてなにも见えないんだよ。、没有你的世界对我来说黑暗得什么也看不见。

  优(やさ)しさにはいつも感谢(かんしゃ)してる。だから强(つよ)くなりたい。一直感念那些温柔,所以想变得强大。

  君の支(ささ)えになりたい、ほんの少(すこ)しだけでもいい。 我想成为你的支撑,哪怕只是一点点也好。

  恋はするもんじゃなくて、落ちもんだよ、恋しようって思って、好きな人が出来るもんじゃないの、気づいたら、好きになっちゃっている、それが恋でしょう。爱情不是你想不想,而是自然而然陷入其中的,喜欢的人不是为了恋爱而找的,当你回过神来,已经喜欢上了

  自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开(ひら)かれる。 |未来属于那些坚定相信自己梦想的人。

  あなたに私の手を、一绪に歩いて。给你我的手,我们一起走。via 我看不见自己的悲伤

  天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず。 上天不会造人上人,也不会造人下人。

  うまくいかない时(とき)、そんな时はさ、神様(かみさま)がくれた休暇(きゅうか)だと思って无理(むり)して走らない。焦(あせ)らない。顽张らない。-- 什么都不顺利的时候,就当是神赐给自己的假期,不用勉强自己往前跑、焦急或者努力。

  人生(じんせい)は己(おのれ)を探(さが)す旅(たび)である。--人生就是寻找自我的旅行。

  だから、悲しいことがあったら、泣けばいい。涙が乾くまで。如果难过就哭吧。直到把眼泪哭干。

  自発的(じはつてき)な努力によらなければ、幸福になることはできない。如果不靠自己的努力,幸福就遥不可及。

  俺(おれ)がお前(まえ)の记忆(きおく)になる。我会成为你的记忆。

  「梦(ゆめ)のような人(ひと)だから、梦のように消(き)えるのです| 如梦一般的人,所以像梦一样消失」

  あの顷、私は谁かを上手に爱することもできないのに、谁かに爱されたくてしかたなかった。那时,我没办法好好去爱谁,却奢望着被爱

  友情とは翼のない爱である。友情是没有羽翼的爱。

  もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。最长久的爱是不求回报的爱.

  人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。 相信别人,更要一百倍地相信自己。

  人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。そして、必ずしも、第一志望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。 人并不总能按第一志愿行走。而且,第一志愿并不一定对自己是最好的。

  爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。

  安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。

  男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。

  成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困难があっても志を失わず、最后までやり遂げた人が概して成功している。 成功者很少中途改变方向。不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。

  持てる力を一点に集中させれば、必ず穴があく。 集中力量攻一点,必能开洞。

  人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。 不是人生中有梦想;是梦想造就了人生。

  人は他人に迷惑を挂けない范囲で自由である。人在不给别人带来麻烦的范围内是自由的。

  自分の自由を主张して他人の自由を侵すのは「わがまま」だということになる。一味主张自己的自由而侵犯别人的自由,这只能叫任性.

  人知に思いあがっている人间はいつかそのためむごい罚をこうむる事があるのではなかろうか。 过于相信人的智慧,恐怕终要因此而受到残酷的报复。

  爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。 被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。

  私は人生の道の上で道に迷いました~我在人生的道路上迷路了

  长(なが)い冬(ふゆ)もいつか春(はる)になって、氷(こおり)は解(と)けるものよ。 严冬过去春天总会来临,冰雪也会融化的。——《家政妇のミタ》

  绝望的(ぜつぼうてき)に素晴(すば)らしいこの世界(せかい)に、私は君(きみ)と共にある。 在这精彩到让人绝望的世界,我与你同在。

  人は生まれながらにして贵贱贫富の别なし。ただ学问を勤めて物事をよく知る者は贵人となり富人となり、无学なる者は贫人となり下人となるなり。 人生来并没有富贵贫贱之分。但是作学问通晓诸事者则将成为贵人,富人;不学无术者则将成为贫下人。

  読书は学问の术なり、学问は事をなすの术なり。 读书是做学问的方法,而做学问又是成大事

  真実は何时もひとつ(いです)真相只有一个

  仆は 贵方がピンチの时は いつてもあられますよ、前に 一度いたってしょ 死ぬまだ贵方を护りで;你有危险的时候、无论何时我都会在、这是我曾经说过一次的话、到死我都会保护你。

  人は、大切な, なにが守りたいと思った时に ,本当に强くなれるものなんです;人啊,在想保护最珍贵的东西的时候,会成为真正的强者。

  人间が人间として生きていくのに一番大切なのは、头の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。 人作为人存在时,最重要的不是头脑的好坏,而是心地的好坏。

  人间の优劣は、他者との比较で决めるものではなく、自分自身の中で决定されるもの。 人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。

  世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である。 世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败。

  人は谁ても何らかの劣等感を心に秘めているものでございます。 无论是谁、在内心深处都藏有某种自卑感

  すべての涙を昨日に残しておきます。 把一切泪水留给昨天。

  待(ま)つことのできる者(もの)には、すべてがうまくいく。能够经受住等待的人,才会一切顺利。

  「时には恋から离れてみるのもいい。冷静(れいせい)に恋を见つめ直せたら、また恋をしよう。新しい恋でも。同じ恋でも。|有时也应该远离恋爱,冷静地重新审视恋爱后再投入其中。不管是开始下一段,还是继续这一段

  时(とき)を重(かさ)ねて君を知ることこんなに嬉しいと思えるから。|时光堆叠,我感受到认识你是一件多么快乐的事。

© http://zw.dqmvi.com  泥灰岩段网    版权所有